Čekejte prosím...

Vánoce - Navidad

Vánoce, španělsky Navidad, jsou původně křesťanským svátkem oslavujícím narození Ježíše Krista. Svým historickým původem však navazují i na starší pohanské tradice, zejména na oslavy zimního slunovratu, který symbolizoval znovuzrození Slunce a návrat světla. Spojení těchto tradic dalo Vánocům podobu, jakou známe dnes – duchovní i symbolickou. Toto spojení náboženských a pohanských prvků dodává Vánocům hloubku a bohatou symboliku, kterou si uchovaly dodnes.

Hlavní vánoční svátek, známý jako Boží hod vánoční neboli Narození Páně - Día de Navidad, se slaví 25. prosince. Tento den připomíná narození Ježíše v Betlémě. Předchází mu doba adventní, tedy čtyři týdny očekávání a duchovní přípravy, která vyvrcholí Štědrým dnem, anglicky Nochebuena – 24. prosince. Právě Štědrý den bývá v mnoha domácnostech nejvýznamnějším dnem vánočních oslav. Důraz na duchovní přípravu a tradice adventu dává vánočním oslavám hlubší význam než jen samotné obdarovávání.

Po Štědrém dnu a Božím hodu následuje tzv. doba vánoční, jejíž délka se liší podle církevní tradice. V římskokatolické církvi trvá až do neděle po 6. lednu, v některých protestantských církvích končí Zjevením Páně - Třemi králi 6. ledna. Před druhým vatikánským koncilem se vánoční období protahovalo až do Hromnic, tedy 2. února. Doba vánoční tak představuje období prodloužené radosti, rozjímání a duchovního ztišení. V mnoha domácnostech proto zůstává vánoční výzdoba a stromeček až do Tří králů jako symbol trvající sváteční atmosféry.

Ve 20. a 21. století se Vánoce v mnoha zemích proměnily v kulturní a společenský svátek, který slaví i lidé bez náboženského vyznání. Stále více se klade důraz na rodinná setkání, sdílení pohody, obdarovávání blízkých a vytváření sváteční atmosféry. Tradice jako vánoční stromeček, dárky nebo slavnostní večeře se staly univerzálními symboly Vánoc. Tímto způsobem se z Vánoc stal globální fenomén, který si získal srdce lidí různých kultur a náboženství. Jejich podoba se tak neustále vyvíjí podle místních tradic i moderního životního stylu.

Přestože jejich původ je náboženský, dnes jsou Vánoce vnímány především jako svátky klidu, lásky a porozumění. Přinášejí příležitost k zastavení, vzájemné blízkosti a vděčnosti za to, co v životě máme. Ať už si je každý vykládá po svém, zůstávají Vánoce obdobím, kdy se snažíme být lepšími nejen k sobě, ale i k druhým. V tomto duchu se Vánoce stávají univerzálním svátkem lidskosti, který spojuje lidi napříč kulturami i vírami. Jejich univerzální poselství dělá z Vánoc čas, kdy se snažíme být k sobě laskavější a vnímavější.

Datum Calendario de Navidad Vánoční kalendář
el 24 de diciembre/24. prosinec Nochebuena Štědrý den/večer
el 25 de diciembre/25. prosinec Día de Navidad Boží hod vánoční/1. svátek vánoční
el 6 de enero/6. leden Día de los Reyes Magos Svátek tří králů

Vánoce ve Španělsku

Vánoce ve Španělsku patří k nejdůležitějším svátkům v roce a jsou ve znamení rodiny, tradic a dlouhého svátečního období. Španělé slaví Navidad především jako čas setkávání rodin, ale zároveň je pro ně typické, že Vánoce nezačínají ani nekončí jedním dnem. Celé období je rozdělené do několika částí, které začínají už v polovině prosince a končí až 6. ledna svátkem Tří králů. Vánoční atmosféra je velmi výrazná hlavně ve městech, kde jsou ulice bohatě zdobené světly, náměstí zaplněná betlémy a lidé tráví večery procházkami a návštěvami vánočních trhů.

Předvánoční období je ve Španělsku spojeno se zdobením měst, stavěním betlémů a přípravou na dlouhé sváteční dny. Typickým prvkem jsou velké a detailní betlémy zvané belénes, které se objevují v domácnostech, kostelech i na veřejných místech a často zobrazují celé scenérie s vesnicemi, postavami a krajinou. Vánoční stromek zde také existuje, ale není hlavním symbolem svátků, spíše doplňuje výzdobu. V mnoha rodinách má betlém větší význam než stromek, protože zdůrazňuje náboženský původ Vánoc a tradici narození Ježíše Krista.

Velmi důležitou událostí před Vánoci je státní loterie El Gordo, která se losuje 22. prosince a patří k největším loteriím na světě. Téměř každá rodina si koupí alespoň jeden tiket a celé město často sleduje losování společně v televizi. Výsledky jsou velmi očekávané a často se slaví i malé výhry, protože peněžní odměna se dělí mezi velké množství lidí. Tato událost je vnímána jako symbolický začátek vánočních oslav a přináší do společnosti pocit napětí i radosti ještě před samotnými svátky.

Štědrý večer se ve Španělsku nazývá Nochebuena a je jedním z nejdůležitějších okamžiků celých Vánoc. Rodiny se scházejí k pozdní slavnostní večeři, která často trvá až do noci a je velmi bohatá. Na stole se objevují mořské plody, ryby, pečené maso a různé tradiční sladkosti. Po večeři mnoho lidí navštěvuje půlnoční mši zvanou Misa del Gallo, která má silný náboženský význam a je spojena s připomínkou narození Krista. Atmosféra je klidná, rodinná a velmi slavnostní. Tento večer je pro Španěly symbolem rodinné sounáležitosti a tradiční vánoční pohody.

Samotný 25. prosinec, tedy Día de Navidad, je ve Španělsku spíše klidný den určený k odpočinku a rodinnému setkávání. Rodiny obvykle tráví čas společně doma, navštěvují příbuzné nebo dokončují zbytky jídla z předchozího večera. Na rozdíl od jiných zemí zde tento den není hlavním okamžikem pro rozbalování dárků, protože dárky přicházejí až o několik dní později. Vánoční atmosféra je stále přítomná, ale je méně rušná a více zaměřená na pohodu a klid. Pro mnohé Španěly je to den, kdy si mohou v klidu užít rodinu bez spěchu a stresu.

Nejdůležitější část Vánoc přichází ve Španělsku až 6. ledna, kdy se slaví svátek Tří králůDía de los Reyes Magos. Tento den je pro děti hlavním okamžikem, kdy dostávají dárky, a je ještě významnější než samotné Vánoce. Večer 5. ledna se konají velké průvody Cabalgata de Reyes, během kterých Tři králové projíždějí městy a házejí dětem sladkosti. Děti jim píší dopisy se svými přáními a večer si připravují boty, aby ráno našly dárky, nebo sladké „uhlí“ zvané carbón dulce, pokud byly zlobivé.

Vánoční období ve Španělsku je také spojeno s bohatou tradicí sladkostí a jídla, které hraje velmi důležitou roli při rodinných setkáních. Mezi nejznámější patří turrón z mandlí a medu, polvorones - drobivé sušenky a mazapán, které se prodávají už od listopadu a jsou běžnou součástí každé domácnosti. K oslavám patří také pití šumivého vína cava a dalšího alkoholu při slavnostních přípitcích. Vánoční období tak ve Španělsku spojuje rodinnou pohodu, náboženské tradice a dlouhé oslavy, které trvají téměř celý měsíc.

Vánoce ve světě

Vánoce se slaví po celém světě, ale jejich podoba se v jednotlivých zemích výrazně liší. Společným prvkem je sice připomínka narození Ježíše Krista, ale konkrétní tradice, jídla i zvyky jsou ovlivněny místní kulturou, historií a náboženstvím. Zatímco někde převažuje náboženský charakter, jinde jsou Vánoce spíše rodinným nebo komerčním svátkem plným dárků a dekorací. Právě tato rozmanitost dělá z Vánoc jeden z nejzajímavějších svátků na světě. Díky tomu můžeme poznávat různé kultury prostřednictvím jejich vánočních tradic.

Ve Spojených státech amerických mají Vánoce velmi výraznou a komerční podobu. Domy bývají bohatě osvětlené, lidé zdobí vánoční stromy a děti očekávají příchod Santa Clause, který jim přináší dárky v noci z 24. na 25. prosince. Typické jsou vánoční filmy, písně a rodinné večeře s krocanem nebo šunkou. Velkou roli hrají také nákupy a vánoční výzdoba, která se objevuje už dlouho před samotnými svátky. Vánoce zde často představují především období radosti, sdílení a velkých oslav. Tento způsob oslav je silně ovlivněn americkou kulturou spotřeby a mediálními tradicemi.

Ve Velké Británii se Vánoce slaví podobně jako v USA, ale mají i své specifické tradice. Důležitým momentem je vánoční oběd 25. prosince, kdy se podává pečený krocan, brambory a tradiční dezert zvaný Christmas pudding. Lidé si také dávají tzv. "Christmas crackers“, malé balíčky, které při otevření prasknou a obsahují drobný dárek nebo vtip. Na Štědrý den večer se často konají bohoslužby a rodiny tráví čas společně. Tyto zvyky vytvářejí jedinečnou sváteční atmosféru plnou tradic a humoru.

V Německu mají Vánoce silnou tradici spojenou s adventem. Velmi populární jsou vánoční trhy, kde se prodávají ozdoby, svařené víno a sladkosti jako perníky. Děti dostávají dárky většinou už 24. prosince večer. Typickým symbolem je adventní věnec a adventní kalendář, který odpočítává dny do Vánoc. Vánoce jsou zde spíše klidným a rodinným svátkem s důrazem na tradice. Atmosféra adventu zde hraje stejně důležitou roli jako samotné Vánoce. Tento sváteční čas je pro Němce především obdobím klidu a setkávání s rodinou.

V Itálii mají Vánoce také silný náboženský význam. Velkou roli hraje betlém, který bývá často velmi propracovaný a vystavovaný v domácnostech i na veřejných místech. Dárky zde tradičně nosí nejen Ježíšek, ale v některých oblastech také čarodějnice Befana, která přichází až 6. ledna na svátek Tří králů. Vánoční oslavy zahrnují bohaté rodinné večeře a návštěvy kostelů. Italské Vánoce tak spojují hlubokou víru s rodinnými tradicemi a slavnostní atmosférou. Díky tomu mají Vánoce v Itálii silný duchovní i rodinný rozměr.

Užitečné fráze - Frases útiles

Frases útiles
Užitečné fráze
Frases útiles
Užitečné fráze
el calendario de Adviento adventní kalendář la chimenea krb
la campana zvonek el pan de jengibre perníček
el bacalao treska la salsa de carne omáčka z masa
turrón mandlový nugát polvorones drobivé sušenky
mazapán marcipán los mariscos mořské plody
la vela svíčka el acebo cesmína
la carpa kapr la langosta humr
la gamba kreveta la carta dopis
el mejillón mušle Feliz Navidad Veselé Vánoce
celebrar slavit/oslavovat la magia kouzlo
la celebración oslava el pescado ryba
la canela skořice el cordero jehněčí maso
la caridad charita el cerdo vepřové maso
la castaña kaštan el milagro zázrak
la chimenea komín el muérdago jmelí
el Niño Jesús Ježíšek el vino caliente especiado svařené víno
los canelones zapečené těstovinové rolky el belén jesličky/betlém
la tarjeta de Navidad vánoční přání el fruto seco oříšek
el villancico vánoční koleda el pavo relleno plněný krocan
las galletas de Navidad vánoční cukroví la ensaladilla de patata bramborový salát
la sopa de marisco polévka z mořských plodů el cochinillo asado pečené selátko
la decoración navideña vánoční ozdoba la pasa rozinka
la cena de Navidad Štědrovečerní večeře el reno sob
la luz de Navidad vánoční osvětlení las patatas asadas pečené brambory
el regalo de Navidad vánoční dárek Papá Noel Santa Klaus
los mantecados máslové vánoční sušenky la rebaja výprodej
el ponche navideño vánoční punč el trineo sáně
las prisas navideñas vánoční shon el copo de nieve sněhová vločka
el espíritu navideño duch Vánoc el muñeco de nieve sněhulák
el árbol de Navidad vánoční stromeček la estrella hvězda
el clavo de olor hřebíček las medias navideñas červené punčochy
el carbón uhlí el roscón de Reyes sladký koláč Tří králů
el cometa kometa el pavo krocan
el jamón ibérico iberská šunka el brindis přpitek
la costumbre zvyk la tradición tradice
el dátil datle tradicional tradiční
el besugo al horno pečený mořský vlk desempaquetar rozbalit si
Papá Noel/el Padre Navidad Otec vánoc envolver zabalit si
el higo fík el deseo přání
la sopa de pescado rybí polévka la ralladura kůra citronová či pomerančová

Turrón de almendra

No sería Navidad en España sin el turrón. Es uno de los dulces más tradicionales de la Navidad y tiene su origen en Alicante.

  • Ingredients:

          250 g de almendras peladas

          200 g de miel

          150 g de azúcar

          1 clara de huevo

          oblea (opcional)

  • Tuesta ligeramente las almendras en una sartén o en el horno y resérvalas.
  • En un cazo, calienta la miel y el azúcar a fuego lento hasta obtener un jarabe espeso.
  • Monta la clara de huevo a punto de nieve y mézclala con cuidado en el jarabe caliente.
  • Remueve rápidamente y añade las almendras tostadas.
  • Vierte la mezcla en un molde forrado con oblea.
  • Presiona bien y deja enfriar durante varias horas o toda la noche.
  • Cuando esté sólido, córtalo en porciones.

Polvorones

Los polvorones son unos dulces típicos de la Navidad en España, muy populares en Andalucía. Son suaves, quebradizos y con sabor a almendra.

  • Ingredients:

          250 g de harina de trigo

          125 g de manteca de cerdo o mantequilla

          125 g de azúcar glas

          125 g de almendra molida

          1 cucharadita de canela

          azúcar glas para espolvorear

  • Precalienta el horno a 180 °C.
  • Extiende la harina en una bandeja y tuéstala ligeramente durante unos 10 minutos, después déjala enfriar.
  • En un bol, mezcla la harina tostada, la almendra molida, la canela y el azúcar glas..
  • Añade la manteca o mantequilla y amasa hasta obtener una masa suave.
  • Extiende la masa y corta pequeñas formas redondas.
  • Colócalas en una bandeja de horno y hornea durante 12–15 minutos.
  • Deja enfriar completamente antes de manipularlas, ya que son muy frágiles.
  • Finalmente, espolvorea con azúcar glas antes de servir.
JARNÍ KURZY 2026

Právě probíhá zápis! Neváhejte a vybírejte z naší nabídky!


  • ceny již od 3520 Kč (bez DPH) za 16 lekcí/od 3740 Kč (bez DPH) za 17 lekcí/od 3960 Kč (bez DPH) za 18 lekcí
  • 1 lekce = 90 minut, tzn. od 220 Kč za jednu lekci (bez DPH)
  • max. 8 účastníků ve skupině
  • jarní kurzy začínají v týdnu od 6. 2. do 12. 2. 2026

KONTAKT

Provozovna


Adresa:

Mlýnská 938/4
Olomouc
779 00
Česká republika

Kontaktní údaje:

+420 604 876 372

esp-olomouc@email.cz

FACEBOOK
LETNÍ KURZY 2026

Právě probíhá zápis! Neváhejte a vybírejte z naší nabídky! 


  • ceny již od 2125 Kč (bez DPH)
  • 1 lekce = 90 minut, tzn. od 225 Kč za jednu lekci (bez DPH)
  • max. 8 účastníků ve skupině
  • kurzy začínají v týdnu od 29. 6. do 3. 7. 2026

SLEVY & BENEFITY

Věnujte pozornost slevám a výhodám, které Vám umožní studovat výrazně levněji!

Kombinací akčních nabídek můžete dosáhnout slevy až 25 %!


PODZIMNÍ KURZY 2026

Již nyní si můžete naplánovat podzimní kurz španělštiny! Vyberte si z naší nabídky!


  • ceny již od 3600 Kč (bez DPH) za 16 lekcí/od 3825 Kč (bez DPH) za 17 lekcí/od 4050 Kč (bez DPH) za 18 lekcí
  • 1 lekce = 90 minut, tzn. od 225 Kč za jednu lekci (bez DPH)
  • max. 8 účastníků ve skupině
  • podzimní kurzy začínají v týdnu od 14. 9. do 18. 9. 2026